醉蓬莱·归故山
[宋代]:王沂孙
扫西风门径,黄叶凋零,白云萧散。柳换枯阴,赋归来何晚。爽气霏霏,翠蛾眉妩,聊慰登临眼。故国如尘,故人如梦,登高还懒。
数点寒英,为谁零落,楚魄难招,暮寒堪揽。步屧荒篱,谁念幽芳远。一室秋灯,一庭秋雨,更一声秋雁。试引芳樽,不知消得,几多依黯。
掃西風門徑,黃葉凋零,白雲蕭散。柳換枯陰,賦歸來何晚。爽氣霏霏,翠蛾眉妩,聊慰登臨眼。故國如塵,故人如夢,登高還懶。
數點寒英,為誰零落,楚魄難招,暮寒堪攬。步屧荒籬,誰念幽芳遠。一室秋燈,一庭秋雨,更一聲秋雁。試引芳樽,不知消得,幾多依黯。
译文
西风阵阵扫过门径,枯黄的树叶随风飘零,白云稀稀疏疏地飘浮在天空中。柳叶到了秋天衰败了,辞官归乡太晚。山中弥漫着清新的空气,苍翠的远山像美女的娥眉,还可以聊且慰藉一下我登临的双眼。故国如尘土般覆灭,亲朋友人都已失散,还有什么心思登高呢?
数朵菊花,为谁飘落?楚王的魂魄难以招回,晚上又寒气袭人。散步在荒凉的篱笆前,谁还念及幽远的花香?屋子里孤灯一盏,秋雨飘落,又一声秋雁叫,想以酒解愁,但又怕醉了,解不了复杂而隐微的愁绪。
注释
醉蓬莱:据《渑水燕谈录》载,宋仁宗时,教坊进新曲《醉蓬莱》,柳永应制作词。双调九十七字,前后片各四仄韵。前片第一、第五、第八三句,后片第六、第九两句,皆上一、下四句法。
故山:指王沂孙的故乡会稽山。
扫西风门径:首句倒装,意即“西风扫门径”。
柳换枯阴:指柳叶经秋而枯败。
赋归来:辞官归乡。陶渊明《归去来辞》:“归去来兮,田园将芜胡不归。”
爽气霏霏(fēi):山中弥漫着清新空气,语出《世说新语·简傲》:“西山朝来,致有爽气”。霏霏:纷纷。
翠蛾眉妩:形容苍翠的远山像美女的娥眉。
故国如尘:指故国宋室江山灰飞烟灭。
寒英:菊花。
楚魄难招:《楚辞》有招魂一篇,一般认为是屈原为招楚怀王来归而作。
步屧(xiè):漫步。屧:木板拖鞋。
消得:消除、消解。
依黯:复杂而隐微的愁绪。
参考资料:
1、《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷).上海辞书出版社,1988年版,第2641页
2、伍心铭.《宋词三百首鉴赏》.北京:时事出版社,2004年12月:第565页
醉蓬莱·归故山创作背景
王沂孙在元朝初年(公元1290年左右)曾出任学官,后解除“庆元路学正”职事到故乡绍兴。词人归乡之心情颇为复杂,事元非其所愿,他仍然对南宋故国怀有感情,这首词便是词人在归乡期间完成。
参考资料:
1、夏承焘.《宋词鉴赏辞典 》.上海:上海辞典书出版社,2013年8月:第2099页
唐代·王沂孙的简介
王沂孙,字圣与,号碧山、中仙、玉笥山人。会稽(今浙江绍兴)人,年辈大约与张炎相仿,入元后曾任庆元路学正。有《花外集》,又名《碧山乐府》。
王沂孙共有诗(75篇)
明代:
边贡
闻结茅亭傍水边,几时同泛钓鱼船。酒宾诗主东南美,霁月光风上下天。
白雪可须推郢调,黄州真屡梦坡仙。休嫌小隐邻城市,心远由来地自偏。
聞結茅亭傍水邊,幾時同泛釣魚船。酒賓詩主東南美,霁月光風上下天。
白雪可須推郢調,黃州真屢夢坡仙。休嫌小隐鄰城市,心遠由來地自偏。
:
欧大任
高梁鞭弭未能胜,台上行春不共登。白雪风流知郢下,青云车骑忆平陵。
声闻岂但西皋鹤,搏起还看北海鹏。君自长安难久客,封书回雁且先凭。
高梁鞭弭未能勝,台上行春不共登。白雪風流知郢下,青雲車騎憶平陵。
聲聞豈但西臯鶴,搏起還看北海鵬。君自長安難久客,封書回雁且先憑。
明代:
王廷陈
筑室清溪曲,为园古道傍。苔痕侵户牖,云色上衣裳。
牧笛依青草,渔舟隐绿杨。偶然幽兴惬,搔首放歌长。
築室清溪曲,為園古道傍。苔痕侵戶牖,雲色上衣裳。
牧笛依青草,漁舟隐綠楊。偶然幽興惬,搔首放歌長。
宋代:
释慧晖
宝剑横斜天欲晓,洗净魔佛逼人寒。
匣中阴阴光生处,衲子徒将正眼看。
寶劍橫斜天欲曉,洗淨魔佛逼人寒。
匣中陰陰光生處,衲子徒将正眼看。
清代:
顾信芳
雨过晴窗,参差花影和帘捲。袖罗寒浅。独立闲庭晚。
新雁横空,天写秋云怨。斜阳岸。乱愁千点。落叶西风满。
雨過晴窗,參差花影和簾捲。袖羅寒淺。獨立閑庭晚。
新雁橫空,天寫秋雲怨。斜陽岸。亂愁千點。落葉西風滿。